{"id":23960,"date":"2022-11-18T09:36:50","date_gmt":"2022-11-18T08:36:50","guid":{"rendered":"https:\/\/creative-words.com\/?p=23960"},"modified":"2022-11-18T09:36:50","modified_gmt":"2022-11-18T08:36:50","slug":"international-seo-7-strategies-for-expanding-your-website","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.fancyfestival.com\/creative-words\/international-seo-7-strategies-for-expanding-your-website\/","title":{"rendered":"International SEO: 7 strategies for expanding your website"},"content":{"rendered":"<p><strong>Have you ever thought about exporting your website abroad, to open up new markets and make your products and services known to thousands of other users? If yes, you&#8217;ve come to the right place. In this article we\u2019ll discuss <span style=\"color: #ff9900;\">International SEO<\/span> and give you some useful tips to make localising your website as uncomplicated as possible.<\/strong><\/p>\n<p>Beyond expectations, your website has been getting <strong>outstanding results<\/strong> lately. <strong>Visits<\/strong> are constantly increasing, as are <strong>recurring users<\/strong>, <strong>sales<\/strong> are doing great, and <strong>revenue<\/strong> has never been higher.<\/p>\n<p>In short, everything seems to point in one direction. <em>An international version of your website translated into another language<\/em>.<\/p>\n<p>Yet at first glance, such a process might seem extremely <strong>complicated<\/strong>. How do you actually leverage <span style=\"color: #ff9900;\"><strong>I<\/strong><strong>nternational SEO<\/strong><\/span> and create a <strong>localised version<\/strong> of your website that can attract foreign users and increase sales?<\/p>\n<p>If you\u2019re considering going for it but are worried it may be too complex, fear not. We at <strong>Creative Words<\/strong> have accumulated experience in this field over the years, and we\u2019ve gathered <strong>7 strategies to expand your website<\/strong> and make the most of <span style=\"color: #ff9900;\"><strong>International SEO<\/strong> <\/span>in this article.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>To translate or retranslate&#8230;<\/strong><\/h2>\n<p>If you\u2019re thinking of expanding to a new market through <span style=\"color: #ff9900;\"><strong>International SEO<\/strong><\/span>, you may have made attempts to <span style=\"text-decoration: underline;\"><a href=\"https:\/\/creative-words.com\/en\/web-and-marketing\/\"><span style=\"color: #ff9900; text-decoration: underline;\">translate your website<\/span><\/a><\/span> in the past, perhaps relying on a non-professional translator or &#8211; <em>heaven forbid<\/em> &#8211; <strong>Google Translate<\/strong>.<\/p>\n<p>Once you decide to get back to work in earnest on the <strong>International<\/strong> version of your site, then you may be tempted to simply <em>fix<\/em> the past translation. Trying to salvage what you can and thus lighten the load.<\/p>\n<p>However, in cases like these it\u2019s often advisable to decide to <strong>completely eliminate<\/strong> any previous translations. Creating a new one that is based on a proper SEO strategy and done by industry <strong>professionals<\/strong> who can tell your story in another language with maximum effectiveness.<\/p>\n<p>In other words, although it might seem the opposite, in many cases it\u2019s often better to <em>(re)start from scratch<\/em>!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>&#8230;or perhaps localise?<\/strong><\/h2>\n<p>In the process of <strong>translating your website<\/strong>, especially following the rules of <span style=\"color: #ff9900;\"><strong>International SEO<\/strong><\/span>, it\u2019s crucial to create a version that is not only <em>faithful<\/em> to the original. But is also <em>adapted<\/em> (and tailored) to the new target market.<\/p>\n<p>As you have probably read in one of our <span style=\"text-decoration: underline;\"><a href=\"https:\/\/creative-words.com\/en\/creative-translations-for-ecommerce-a-winning-choice\/\"><span style=\"color: #ff9900; text-decoration: underline;\">many articles<\/span><\/a><\/span> on the subject, no one will feel emotionally involved by <strong>an anecdote<\/strong> related to a lifestyle that\u2019s different from their own. Or a <strong>cultural reference<\/strong> that\u2019s completely incomprehensible.<\/p>\n<p>Simply put, <strong>expanding your website<\/strong> not only means translating phrases and words into another language. But more importantly adapting your content to the sensivities and expectations of a different audience. In a word, <span style=\"text-decoration: underline;\"><a href=\"https:\/\/creative-words.com\/en\/neuromarketing-and-localization-a-meaningful-connection\/\"><span style=\"color: #ff9900; text-decoration: underline;\">localising it<\/span><\/a><\/span>.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Never neglect preparation<\/strong><\/h2>\n<p>Before you begin the real work of translating\/localising your website and taking advantage of <span style=\"color: #ff9900;\"><strong>I<\/strong><strong>nternational SEO<\/strong><\/span>, you need to think about several things. Are there <strong>specific terms<\/strong> that it\u2019s important to translate in a certain way, or <strong>concepts and ideas<\/strong> that you should keep in mind when transposing to another language?<\/p>\n<p><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" class=\" wp-image-28427 alignright\" src=\"https:\/\/www.fancyfestival.com\/creative-words\/wp-content\/uploads\/2025\/05\/international-seo-preparation-300x200.webp\" alt=\"international seo preparation\" width=\"363\" height=\"242\" \/><\/p>\n<p>These two questions can be a great starting point for creating <strong>translation guides<\/strong> and <strong>glossaries<\/strong>. Imagine you have four translators working on your website and each of them asks<em> how you prefer to translate the same word<\/em>. All multiplied by a hundred or a thousand words. <em>Sounds like a nightmare, doesn&#8217;t it<\/em>?<\/p>\n<p>But fortunately, the<strong> solution<\/strong> is easier than it seems. The only thing you really need to do is ensure that the translation work begins after having thoroughly clarified any <strong>problematic elements<\/strong> or <strong>specific terms. <\/strong>So as to minimise <strong>questions<\/strong> during the work and, of course, the need for <strong>corrections<\/strong>.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>You&#8217;ll be needed<\/strong><\/h2>\n<p>Although <strong>glossaries<\/strong> and <strong>translation guides<\/strong> help solve many problems during the work, they will certainly not be able to answer everything. So most likely, the translators working on your website with <span style=\"color: #ff9900;\"><strong>International SEO<\/strong><\/span> will need to directly <strong>discuss<\/strong> any perplexities with you.<\/p>\n<p>So it will be important to always be <strong>available<\/strong> to the team of linguists so that any concerns can be resolved in a short time. Imagine that your translators need to talk to you urgently in order to proceed with the <strong>translation of a sentence.<\/strong>\u00a0In this case, a delay in response could even cause a delay in delivery! It\u2019s clear how being<strong> present<\/strong> at all times is critical in ensuring that <strong>deadlines can be met<\/strong>.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Don&#8217;t forget a calendar<\/strong><\/h2>\n<p>If you\u2019ve been reading our articles for a while, you\u2019ll have realised by now that the process of <span style=\"text-decoration: underline;\"><a href=\"https:\/\/creative-words.com\/en\/multilingual-seo\/\"><span style=\"color: #ff9900; text-decoration: underline;\">website translation<\/span><\/a><\/span> is extremely <strong>complex.<\/strong>\u00a0And that it takes <strong>time<\/strong> to be able to achieve a good result.<\/p>\n<p>Assuming this, it\u2019s important to give your translators <strong>generous time frames<\/strong> and not rush them, so as to avoid mistakes or inaccuracies.<\/p>\n<p>Once you\u2019ve decided to expand your website using <span style=\"color: #ff9900;\"><strong>International SEO<\/strong><\/span>, create a <strong>roadmap<\/strong> taking into account the work of the translators and the time they need &#8211; <em>we guarantee that the end result will be worth the wait<\/em>!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>Take advantage of integrations to facilitate the work<\/strong><\/h3>\n<p>The most important moment comes once your chosen linguists have finished the <strong>localised<\/strong> version of your site: putting the <strong>translation<\/strong> on your website and launching your new, improved version with <span style=\"color: #ff9900;\"><strong>International SEO<\/strong><\/span>.<\/p>\n<p>What if we told you that there\u2019s a way to <strong>automate<\/strong> this process so that you can instantly transport the translation from the translators&#8217; <strong>CAT tool<\/strong> to your site&#8217;s <strong>CMS<\/strong>?<\/p>\n<p>Ever heard of <strong>connectors<\/strong>? They are an extremely practical solution to facilitate the process of <strong>implementing<\/strong> the translation directly on your site. If you\u2019d like to learn more about it, we talked about it in depth <span style=\"text-decoration: underline;\"><a href=\"https:\/\/creative-words.com\/en\/how-to-translate-a-website-with-connectors-what-they-are-and-why-you-should-use-them\/\"><span style=\"color: #ff9900; text-decoration: underline;\">a few weeks ago<\/span><\/a><\/span>.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>Choose the right team<\/strong><\/h3>\n<p>Of course, we can only conclude our brief guide to <span style=\"color: #ff9900;\"><strong>International SEO<\/strong><\/span> with the most important <strong>advice<\/strong>: choose the <strong>professionals<\/strong> you entrust with the task of<strong> expanding your website<\/strong> very carefully.<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-28430\" src=\"https:\/\/www.fancyfestival.com\/creative-words\/wp-content\/uploads\/2025\/05\/international-seo-300x169.webp\" alt=\"international seo\" width=\"689\" height=\"388\" \/><\/p>\n<p><em>It\u2019s surely clear by now<\/em> that localising online content is a long and complex process requiring <strong>knowledge<\/strong> in various fields and the right amount of <strong>experience<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>We at Creative Words are regularly involved in translating and localising websites. If you\u2019d like more information about our work, please download our free <span style=\"text-decoration: underline;\"><a href=\"https:\/\/creative-words.com\/en\/download\/?download=23811\"><span style=\"color: #ff9900; text-decoration: underline;\">case study<\/span><\/a><\/span> in which we present some of the results we are most proud of. If you are thinking of expanding your business abroad and would like more information, please fill out the <span style=\"text-decoration: underline;\"><a href=\"https:\/\/creative-words.com\/en\/contacts\/\"><span style=\"color: #ff9900; text-decoration: underline;\">contact form<\/span><\/a><\/span> to learn more about how we can help you<\/strong>.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Have you ever thought about exporting your website abroad, to open up new markets and make your products and services known to thousands of other users? If yes, you&#8217;ve come to the right place. In this article we\u2019ll discuss International SEO and give you some useful tips to make localising your website as uncomplicated as [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":15,"featured_media":28425,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[24,23],"tags":[91,164,56,21,165,110,30,73],"class_list":["post-23960","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-business-en","category-translation-localization-en","tag-cat-tool-en","tag-international-seo","tag-localisation","tag-localizzazione-en","tag-seo-internazionale-en","tag-sito-web-en","tag-translation-en","tag-website-2"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.fancyfestival.com\/creative-words\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/23960","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.fancyfestival.com\/creative-words\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.fancyfestival.com\/creative-words\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fancyfestival.com\/creative-words\/wp-json\/wp\/v2\/users\/15"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fancyfestival.com\/creative-words\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=23960"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.fancyfestival.com\/creative-words\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/23960\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fancyfestival.com\/creative-words\/wp-json\/wp\/v2\/media\/28425"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.fancyfestival.com\/creative-words\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=23960"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fancyfestival.com\/creative-words\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=23960"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fancyfestival.com\/creative-words\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=23960"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}