AI in Marketing: How to Balance Automation and Creativity

AI in marketing

AI is revolutionizing marketing, but how can businesses leverage it effectively without losing the human touch? Our recent webinar, AI-Fueled Marketing: Simplify, Optimize, and Boost Your Content Strategy, explored this pressing question. Here’s what you need to know. The Role of AI in Marketing AI in marketing is no longer a futuristic concept—it’s a game-changer […]

What are the Differences between English and German marketing language?

differenze marketing usa germania

Marketing language differences: diversifying the messaging approach in German and English is the key to success.   When translating from one language to another you sometimes forget that not only the grammar might be different. But also the approach to especially marketing texts can be very tricky as well as marketing language differences are several. […]

How to translate Green Marketing for Environmental Communication

green marketing environmental communication

Consumers are increasingly sensitive to environmental issues and therefore more likely to choose brands that care about sustainability. 1) What is Green Marketing? 2) How to communicate Green Marketing? 3) Green Marketing and Localization  As a response, new market models have recently emerged, including green marketing, which aim to promote corporate commitment to the fight against […]

Cross-cultural Marketing: 5 localisation errors

cross cultural marketing 5 mistakes

We’ve talked on several occasions about the importance of considering localisation before exporting your brand or products and turning to localisation experts when it comes to deploying your strategy abroad. From a customer-centric perspective (especially given the extremely competitive environment we are in now), it has become essential to understand the individual cultural aspects of […]

Neuromarketing and localization: a meaningful connection

localization neuromarketing connection

Here’s the audio version of this blog post, enjoy listening!   The intersection between localization and Neuromarketing is just one point where the worlds of marketing and translation meet. Although they may seem like opposites, they often turn out being interdependent and essential for one another. Localization in particular proves to be highly important for […]

Multilingual website: which parts should be translated?

multilingual website translation which parts

Here’s the audio version of this blog post, enjoy listening!   Translating and localizing your content helps you establish a relationship based on trust with your target market. Seventy-two percent of online users prefer to stay on a multilingual website that displays content translated into their own native language.    The localization of a website […]

What is marketing translation and why it is important

importance marketing translation

HERE’S THE AUDIO VERSION OF THIS BLOG POST, ENJOY LISTENING! Any brand aiming at reaching new markets and new countries needs marketing translation, if they want to attract their new multilingual customers.   A simple translation of the source text won’t make the magic happen: depending on their culture, people are attracted by different product […]

Localization of websites: 7 key factors to keep in mind

7 key factors localization websites

The increasing success of online purchasing and e-commerce websites has highlighted the importance of localizing business websites.   A localized website lets users find their cultural “comfort zone”. It promotes engagement and consequently encourages the purchase of products and services. In this way, international businesses can approach their customers and communicate with them, adapting brand […]

Only three Types of Web Writing after all

The web writer, or web editor, has become the natural successor to the copywriter. Over the years, he is incorporating all elements related to the internet with traditional writing for advertising, from the advent of the worldwide web to its now honoured position. Web writer and Web writing If it was once usual to consider […]

Why We can No Longer do without Content Remixing

necessary content remixing

The COVID-19 pandemic has radically changed the behavior of consumers and their relationship with social media.   Every day, Creative Words takes care of the content and the people it works with. Considering the effects the pandemic has had (and will continue to have) on people’s lives, this seems like the right time to talk […]